New Translation? nyuk, nyuk

"Bradley E. Young" (byoung@spry.com)
Sun, 4 May 1997 02:02:21 +0800 (GMT)


Howdy all.

I thought some of you might find this funny.  Notice I said some (my wife
didn't find it funny-- it might only appeal to the geeks on the list.)

----------
        The Lord and I are in a sheep-shepherd relationship, and I am in
a position of negative need.
        He prostrates me in a green-belt grazing area.
        He conducts me directionally parallel to non-torrential aqueous
liquid.
        He returns to original satisfaction levels my psychological
makeup.
        He switches me on to a positive behavioral format for maximal
prestige of His identity.
        It should indeed be said that notwithstanding the fact that I make
ambulatory progress through the umbragious inter-hill mortality slot,
terror sensations will not be initiated in me, due to para-etical
phenomena.
        Your pastoral walking aid and quadrupic pickup unit introduce me
into a pleasurific mood state.
        You design and produce a nutriment-bearing furniture-type
structure in the context of non-cooperative elements.
        You act out a head-related folk ritual employing vegetable
extract.
        My beverage utensil experiences a volume crisis.
        It is an ongoing deductible fact that your inter-relational
empathetical and non-ventious capabilities will retain me as their
target-focus for the duration of my non-death period, and I will possess
tenant rights in the housing unit of the Lord on a permanent, open-ended
time basis.

Bradley E. Young, Stats Boy
+1.253.639.7681 byoung@spry.com